Μια ιστορία θα σας πω… (Η μεγάλη περιπέτεια του Φι και του Λι/ Η πριγκίπισσα Κουμ Κουάτ και τα κλεμμένα χαμόγελα)

Μία ιστορία θα σας πω…

Η μεγάλη περιπέτεια του Φι και του Λι

Η πριγκίπισσα Κουμ Κουάτ και τα κλεμμένα χαμόγελα

Συγγραφέας: Λίνα Μουσιώνη

Εικονογράφος: Βανέσσα Ιωάννου (Η μεγάλη περιπέτεια του Φι και του Λι) / Μαιρηλία Φωτιάδου (Η πριγκίπισσα Κουμ Κουάτ και τα κλεμμένα χαμόγελα)

Εκδόσεις: Ελληνοεκδοτική

Χρονολογία έκδοσης: Ιούλιος 2014 / Δεκέμβριος 2013

Ο Φι και ο Λι, τα δυο βοτσαλάκια. Τα δυο βότσαλα που ζουν με βάση τις επιλογές των άλλων. Δεν γνωρίζουν, ούτε αποφασίζουν για τους εαυτούς τους. Μόνο αποδέχονται κάθε αλλαγή και βρίσκουν σε κάθε νέα κατάσταση κάτι όμορφο. Ώσπου έρχεται η στιγμή να βρεθούν το ένα βοτσαλάκι κοντά στο άλλο. Και τότε είναι που ξεκινάει μια μεγάλη φιλιά – μια μεγάλη αγάπη. Όσο τα βοτσαλάκια είναι μαζί, ζουν την ακίνητη ζωή τους συζητώντας και ονειροπολώντας. Η σιωπηλή για όλους τους άλλους ζωή τους γίνεται ποιητικά παραμυθένια: Πεφταστέρια τους χαρίζουν αστερόσκονη, μαθαίνουν μαθηματικά στον μαυροπίνακα του ουρανού, βλέπουν δακρυσμένα δειλινά και μολυβένια σύννεφα… Κι η περιπέτειά τους δε σταματάει εδώ. Συνεχίζεται αδιάκοπα. Πότε μαζί και πότε χώρια. Όταν οι συνθήκες τους φέρνουν μακριά, αναζητούν το ένα τη συντροφιά του άλλου. Η σκέψη τους ταξιδεύει στο άγνωστο σημείο που βρίσκεται το άλλο βοτσαλάκι. Και αφού μιλάμε για παραμύθι, η «μοίρα», που ορίζεται από τους ανθρώπους, όπως τους χωρίζει, έτσι τους ενώνει πάλι και τους φέρνει ξανά μαζί. Κάθε φορά ξετυλίγονται δυο ιστορίες: η μία με αυτούς ως ήρωες αλλά και μια η παράλληλη με τους εξωτερικούς ήρωες. Αυτούς που ορίζουν το πού βρίσκονται και με ποιον τρόπο. Αυτούς που ζουν σε έναν ρεαλιστικό κόσμο με τις γνωστές συμβάσεις και κανόνες. Κι ενώ, τα βότσαλα βρίσκονται στον δικό τους κόσμο, καθοδηγούνται από αυτούς και συνεχίζουν να υπάρχουν πότε στο βυθό, άλλοτε σε μια τσέπη, σε ένα ψηφιδωτό πάνω στο χώμα. Σιωπηλά για όλους αλλά με ένταση συναισθημάτων για τους ίδιους. Χωρίς παράπονο. Ο αναγνώστης μπορεί να καταλάβει τόσο την λαχτάρα τους να είναι μαζί όσο και να νιώσει την ηρεμία και τη χαρά όποτε συναντιούνται πάλι. Η Λίνα Μουσιώνη, στο βιβλίο αυτό, παντρεύει το παραμύθι - παραμυθικό στοιχείο και να εντάσσει στον πραγματικό κόσμο, τόσο ήρεμα και ομαλά που θα μπορούσε κάποιος να φανταστεί ότι κάπου εκεί, σε κάποια γνώριμη παραλία μπορεί να συναντήσει τους δύο φίλους, τον Φι και τον Λι, να δροσίζονται και να απολαμβάνουν τη θάλασσα και τον ήλιο.   

Τώρα πάμε στο παραμύθι της πριγκίπισσας Κουμ Κουάτ. Η πριγκίπισσα αυτή είχε μια τεράστια ντουλάπα που αντί να είναι γεμάτη με φορέματα, είχε κρεμασμένα χαμόγελα! Κάθε μέρα η πριγκίπισσα διάλεγε ένα και το φορούσε. Μέχρι που μια μέρα τα χαμόγελα χάθηκαν. Ο βασιλιάς έδωσε διαταγή να φέρουν άλλα χαμόγελα στην μονάκριβη κόρη του. Όμως, όσες προσπάθειες κι αν έγιναν, καμία δεν έφερνε αποτέλεσμα. Τότε εμφανίστηκε ο Νερατζής Λεμονόκαρδος που θέλησε να βρει λύση στο πρόβλημα πηγαίνοντας στη γιαγιά του τη μάγισσα Φράπα Φρουστ που έχει λύση για όλα! Έτσι κι έγινε, ο Λεμονόκαρδος, με πολλή προσπάθεια και ακολουθώντας τις συμβουλές της γιαγιάς, έφερε στην πριγκίπισσα ένα κρύσταλλο, ένα δάκρυ της, που είχε κλέψει ο δράκος Πικροβόλης και έφερε ξανά το χαμόγελο στα χείλη της.

Εδώ έχουμε ένα παραμύθι. Μια ιστορία που έχει στοιχεία παραμυθιού. Η συγγραφέας έχει δανειστεί ήρωες που υπάρχουν σε αυτά και έχει πλοκή και δομή που θυμίζει λαϊκό παραμύθι. Το διαφορετικό που βλέπουμε εδώ είναι ότι ενώ υπάρχει το στοιχείο της δυσκολίας – του εμποδίου που έχει να λύσει ο ήρωας, από την άλλη η δοκιμασία τελικά δεν είναι τόσο επικίνδυνη ούτε τόσο χρονοβόρα ή με πολλά και πολύπλοκα στάδια και βήματα. Διακρίνονται το καλό από το κακό στους χαρακτήρες και τις πράξεις αλλά δεν φτάνουν στα άκρα. Είναι όλα λίγο πιο στρογγυλεμένα και απαλά. Επίσης, αντί για το μαγικό στοιχείο, στο παραμύθι αυτό υπάρχει το παράδοξο στοιχείο, όπως τα χαμόγελα που κρέμονται στην ντουλάπα και ο κρύσταλλος που είναι το δάκρυ της. Τέλος, προτέρημα, θεωρώ ότι είναι το γεγονός ότι η γλώσσα που χρησιμοποιείται είναι οικεία στα παιδιά. Κι αυτό είναι μια πολύ καλή επιλογή της συγγραφέως για το λόγο ότι ναι μεν δεν έχουμε εκφράσεις και λέξεις που έχουμε στα παραμύθια, από την άλλη όμως έχουμε μια γλώσσα που συμβαδίζει με το γλωσσικό επίπεδο και τις γνώσεις των παιδιών. Θα έλεγα ότι η πριγκίπισσα Κουμ Κουάτ είναι ένα σύγχρονο παραμύθι που κρατάει και χρησιμοποιεί κάποια βασικά στοιχεία του παραδοσιακού ενώ παράλληλα προσαρμόζεται και χρησιμοποιεί στοιχεία που βρίσκουμε σε ιστορίες της σημερινής εποχής. Τελικά, τέλος καλό όλα καλά! Η λύση δίνεται και η ισορροπία, η τάξη αποκαθίστανται.

Την εικονογράφηση της στήλης έχει επιμεληθεί η Πωλίνα Παπανικολάου. Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε στον σύνδεσμο:

www.polinapapanikolaou.com

Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια

Σχολίασε
Δεν υπάρχουν ακόμη σχόλια

Μπορείτε να είστε πρώτος που θα αφήσει ένα σχόλιο

Σχολίασε

Όλα τα σχόλια
Βεβαιωθείτε ότι εισάγετε τις απαιτούμενες πληροφορίες (*). Βασικός κώδικας HTML επιτρέπεται.